Zamanında İstanbul’a Konstantinopolis Diyen Ülkeler Şimdi Karabağ’daki Gerçek İsimleri Kullanmıyor

Zamanında İstanbul'a Konstantinopolis Diyen Ülkeler Şimdi Karabağ'daki Gerçek İsimleri Kullanmıyor

Zamanında İstanbul’a Konstantinopolis Diyen Ülkeler Şimdi Karabağ’daki Gerçek İsimleri Kullanmıyor

Mustafa Kemal Atatürk 1923 yılından sonra Avrupa ülkelerinden gelen ve üzerinde Konstantinopolis yazan mektupları talimat vererek geri gönderdi ve mektupların üzerine İstanbul yazılmasını istedi. İstanbul’u işgalden kurtaran Atatürk böylece PTT aracılığıyla tüm Avrupa’ya İstanbul’u öğretmiş oldu.

Atatürk’ün İstanbul’un Adını ”Dünya’ya Kabul Ettirmesi”

Yıllardır Ermenistan tarafından işgal altında tutulan Azerbaycan toprakları, geri alınmasına rağmen aynı ülkelerin Karabağ’ın gerçek adlarını kullanmayıp Ermenice uydurma isimleri kullandığı görülüyor.

Fransa’daki Azerbaycan Büyükelçiliği, Dağlık Karabağ’daki şehirlerin Azerbaycan Türkçesi ile verilen isimlerle değiştirilmesi için çağrıda bulundu ve isimlerin olduğu bir tablo yayınladı.

Azerbaycan’ın doğru yazılmasını istediği 13 isim şöyle;
Dağlıq Qarabağ
Şuşa
Xankendi
Laçın
Ağdere
Xocavand
Kelbecer
Zengilan
Qubadlı
Cebrayıl
Füzuli
Ağdam
Xocalı

Azerbaycan hükümetinin tüm navigasyon, harita yazılım şirketlerine Ermenice isimlerin kaldırılması için aynı uyarıyı yapması ve bu uyarıya uymayan şirketlere Atatürk gibi tavır koyması gerekiyor.

Amerika merkezli Google, Rusya merkezli Yandex’te Türkçe isimlerin altına Ermenice uyduruk isimler yazılmış durumda.

Konstantinopolis değil, İstanbul – hindi değil, Turkiye

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir